Поющие песню Абая казахи вызвали ажиотаж в итальянской Генуе (фото, видео)

В центре итальянской Генуи перед театром Карло Феличе случился ажиотаж из-за казахстанцев – десятки людей в казахских национальных костюмах на площади Феррари исполнили знаменитую песню Абая «Айттым сәлем, Қаламқас». Флешмоб вызвал восторг у итальянцев, пишет NUR.KZ.

Генуэзцы и гости Генуи громко хлопали, кричали браво и не выпускали из рук своих смартфоны – такого колорита на центральной площади они еще не видели. Еще бы – оперное пение на казахском языке в Италии – в колыбели мирового оперного искусства.

Флешмоб казахстанцы устроили не случайно – пока они пели, среди толпы зрителей агенты распространяли театральные программки. «Это же артисты Астана Опера! Гастроли! Поют отрывок из оперы «Абай», посмотри, что тут написано, Массимо», — восклицает итальянская дама, показывая спутнику мини-афишу.

8 ноября коллектив столичного театра собирается вызвать еще больший ажиотаж – шедевр казахской классики, оперу «Абай», впервые исполнят на итальянской сцене — в знаменитом театре Карло Феличе. Конечно же, на казахском языке – эта новость поразила местных ценителей искусства.

Билеты были распроданы уже за неделю – огромный зал на 2000 мест не видел такого аншлага с гастролей «Астана Опера» с балетом «Нотр-Дам де Пари» 2017-го года. Чтобы никто не пропустил это событие, оперу «Абай» будут транслировать на 40 стран мира.

«Абай является самым главным человеком для нашего народа. Как принято говорить, у русских — Пушкин, у англичан — Шекспир, у казахов — Абай», — отметил хормейстер Ержан Даутов.

«Судя по тому, как разлетелись билеты, мы ждем резонанс. Будут не только жители Генуи, но и ближайших городов Италии – все они съедутся ради премьеры «Абая». Мы ожидаем также известных чиновников и деятелей культуры.

Я считаю, это самая грандиозная казахстанская опера – итальянцам будет интересно не только увидеть вашу культуру, но и послушать казахский язык – ведь никто из них даже не может предположить, как это возможно, слушать оперу на каком-то другом языке.

Специально для оперы «Абай» мы установили табло с субтитрами. У нас в театре такого никогда не было, потому что опера зародилась в Италии, весь мир поест на итальянском – исполнение на казахском впечатляет», — говорит артистический директор театра «Карло Феличе» Джузеппе Акуавива.

Для воплощения этой постановки в Геную из Астаны прибыли 380 человек – солисты, хор, оркестр, балет, миманс, костюмеры, гримеры, специалисты технической части.

Одних лишь декораций в Италию доставили семь груженных фур – шикарную библиотеку Абая и огромные каменные ворота специалисты собирали целые сутки.

Из-за небольших пространств в «Карло Феличе» дом героя пришлось «спрятать» под сценой — в нужный момент конструкция поднимется из «трюма».

«В спектакле уникально все – начиная с музыки и работы солистов, до декораций и костюмов, и все должно соответствовать историческому времени. Поэтому в Италию мы привезли свои декорации – они проехали шесть тысяч километров.

Для «Карло Феличе» такой масштаб – редкость. Мы рады также удивить гостей животными в спектакле – в постановке мы задействуем живых лошадей. Я надеюсь, публика оценит все по достоинству», — сказал руководитель художественно-производственного комплекса Виктор Караре.

Генеральный спонсор

Спонсоры и партнеры